(none) || (none)
UAI

Continue lendo os seus conteúdos favoritos.

Assine o Estado de Minas.

price

Estado de Minas

de R$ 9,90 por apenas

R$ 1,90

nos 2 primeiros meses

Utilizamos tecnologia e segurança do Google para fazer a assinatura.

Assine agora o Estado de Minas por R$ 9,90/mês. ASSINE AGORA >>

Publicidade

Estado de Minas

Duelo com o próprio passado

Depois de Laços, sai no Brasil Assombrações, do italiano Domenico Starnone, em que aborda as relações familiares e os detalhes carregam simbolismo e dramaticidade


postado em 19/11/2018 11:48

Domenico Starnone tem sido frequentemente comparado a Elena Ferrante pelo estilo seco e pela temática das relações pessoais(foto: Federico Bernini/Princeton University/Divulgação)
Domenico Starnone tem sido frequentemente comparado a Elena Ferrante pelo estilo seco e pela temática das relações pessoais (foto: Federico Bernini/Princeton University/Divulgação)

 

A obra do escritor italiano Domenico Starnone chegou ao Brasil na crista da onda provocada pelo furacão Elena Ferrante e que sacode meio mundo desde o início desta década. Laços, lançado pela editoria Todavia no ano passado, germinou no país o mistério que consumiu a cena literária da Europa: seria Starnone o verdadeiro prodígio por trás da autora de A amiga genial (Editora Globo)? Para matar a charada, os interessados precisavam ler Laços em contraponto com Dias de angústia (Editora Globo), de Ferrante. Se em larga medida o jogo de detetive ajudou a vender e divulgar o livro de Starnone, em outra acabou por ofuscar o que havia de singular na boa prosa dele: o gigantismo da vida escondido embaixo das miniaturas e dos pequenos eventos cotidianos.

Em Assombrações, que a Todavia acaba de lançar no Brasil, Starnone retoma o escrutínio dessas minúcias para revelar ao leitor o que há de esplêndido e de aterrorizante no processo de envelhecimento de um artista. Como em Laços, as relações familiares formam a base do pequeno romance. O protagonista é Daniele Mallarico, um ilustrador de sucesso, na casa dos 70 anos, arrancado de sua zona de conforto em Milão por um pedido insistente de sua única filha. Ele retorna a Nápoles, onde nasceu e foi criado, para tomar conta do neto Mario, de 4 anos, durante alguns dias.

A volta do protagonista à casa onde cresceu ocorre em um momento de debilidade física – ele acabara de ser submetido a uma cirurgia – e de alguma carência emocional provocada sobretudo pela solidão. No caso do narrador de Starnone, a decadência física e intelectual é acentuada pelo contraponto com Mario, talentoso, mimado, intempestivo e até cruel. Juntos, eles travam um duelo que obriga o protagonista a acertar contas com seus fantasmas e confere ao garoto o papel de antagonista do romance, se revezando no posto com o jovem e arrogante editor de Daniele.

Uma vez sozinho com o pequeno no apartamento e em busca de inspiração, Daniele revê antepassados, sua ligação com cidade natal, sua trajetória artística, questiona seu talento (ou falta dele) e relembra o ódio ao pai. Todas as assombrações de uma vida aparecem para atormentar o velho enquanto ele tenta ilustrar o conto The jolly corner, de Henry James (1843-1916), este em espelhamento literário com Assombrações.

REALISMO Domenico Starnone, além de escritor, é roteirista, jornalista e professor. Nasceu em 1943, em Nápoles, e vive em Roma, casado com a tradutora Anita Raja. Em 2016, uma investigação jornalística apontou Raja como sendo a escritora por trás do pseudônimo Elena Ferrante. Desde então, a ligação entre ambos, o estilo seco, preciso e realista da prosa, e a temática familiar alimentam as especulações, inclusive a de que os romances de Starnone foram escritos por Ferrante, ou melhor, por Raja.

Em entrevista recente ao jornal El País, Starnone falou sobre as especulações. “Não sou Elena Ferrante. Seria muito fácil ser ela por ter escrito 19 páginas em que uma mulher se lamenta”, disse. O escritor se refere à parte de Laços em que uma mulher abandonada escreve cartas ao marido que a deixou, o principal ponto espelhado entre o romance dele e o de Ferrante.

Em Assombrações, com ótima tradução de Maurício Santana Dias, a temática é extremamente masculina e a narrativa em primeira pessoa está sempre a cargo do velho Danielle, traço que poderia ser um definidor de diferenças em relação à obra de Ferrante. No entanto, assim como ocorre com Laços, Assombrações também tem vasos comunicantes com Dias de abandono, o curto romance de Ferrante lançado no Brasil em 2016. O mais evidente deles é o cenário onde se desenvolvem as tramas, o interior de apartamentos habitados por famílias atormentadas, ou, como diz o narrador Daniele, “desregradas”. Essa semelhança atinge seu auge nas passagens mais tensas das duas histórias, que envolvem crianças e prisões domésticas. É natural, portanto, supor que o mistério da suposta relação Starnone-Ferrante e o diálogo entre as obras de ambos continue a ser alimentado. E daí?

Especulações à parte, o que interessa ao leitor é que esses expoentes da prosa italiana contemporânea produzem boas narrativas nas quais a banalidade cotidiana se revela repleta de simbolismos e dramaticidade. Na melhor cena de Laços, o pai tem uma epifania ao constatar que o filho amarra os cadarços do sapato do mesmo jeito esquisito que ele. Em Assombrações, o avô e neto se fundem no traço de um desenho. No universo narrativo de Starnone, os fantasmas moram nos detalhes. (Estadão Conteúdo)


ASSOMBRAÇÕES
De Domenico Starnone
Todavia Livros
184 páginas
R$ 49,90 e 34,90 (e-book)


receba nossa newsletter

Comece o dia com as notícias selecionadas pelo nosso editor

Cadastro realizado com sucesso!

*Para comentar, faça seu login ou assine

Publicidade

(none) || (none)